В «Советско-польских войнах» Мельтюхов пишет:
Ай-яй-яй, Михал Иваныч.
Весной — летом 1939 г. Англия и Франция вновь старались найти приемлемую основу соглашения с Германией, используя для давления на Берлин угрозу сближения с СССР. Однако было совершенно очевидно, что они не горели желанием иметь Москву в качестве равноправного партнера — это полностью противоречило их внешнеполитической стратегии. Не случайно в конце июля Англии довела до сведения Германии, что переговоры с другими странами «являются лишь резервным средством для подлинного примирения с Германией и что эти связи отпадут, как только будет действительно достигнута единственно важная и достойная усилий цель—соглашение с Германией»Проверка цитаты показала, что эта фраза содержится в записи беседы германского посла Дирксена с Горасом Вильсоном. Только беседа эта состоялась не в конце июля, а 3 августа. И слова эти принадлежат не Вильсону, а Дирксену. После записи беседы он добавил некоторые личные соображения, их и цитирует Мельтюхов:
Беспокойство о том, что политика окружения может пострадать, стоит, как мне [Дирксену] показалось, на втором плане, здесь преобладало впечатление, что возникшие за последние месяцы связи с другими государствами являются лишь резервным средством для подлинного примирения с Германией и что эти связи отпадут, как только будет действительно достигнута единственно важная и достойная усилий цель — соглашение с Германией.То есть, это не то, что британцы довели до сведения Германии, а интерпретация Дирксеном позиции Вильсона.
Ай-яй-яй, Михал Иваныч.
no subject
Date: 2007-02-06 09:18 pm (UTC)Тогда вопросы:
1. Почему Горас?
2. Ссылку №69 в источнике вы разве не видели?
no subject
Date: 2007-02-06 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-07 09:24 am (UTC)2. Во втором томе ДКВМВ на сс. 193-198 опубликована "Запись беседы Дирксена с Вильсоном", снабженная обширным (почти на две страницы малым кеглем) примечанием составителей ДКМВ под номером 69, причём ссылка на это примечание следует как раз на процитированный Вами из "Года кризиса" абзац.
3. В примечании №69 ДКВМВ процитированы ещё три источника (12-титомник, Документы немецкой внешней политики, Сборник речей Галифакса), кроме того в примечании ссылаются на тексты ещё десяти документов собственно ДКВМВ. Главный тезис этого примечания можно сформулировать так: "[за ради] выгодной империалистической сделки с Германией [в ходе многочисленных переговоров между британскими и немецкими резидентами] Англия [неоднократно] изъявляла готовность [почти прямым текстом, сиречь - намёками] прекратить переговоры с СССР, отказаться от гарантий, данных Польше и другим странам, и даже пожертвовать интересами своей ближайшей союзницы - Франции".
Предположу, что Мельтюхов, делая свое утверждение "Англии довела до сведения Германии", имел в виду не только текст "Записи беседы Дирксена с Вольтатом", но и весь справочный и аналитический материал примечания №69 ДКВМВ.
Вторично предположу, что формулировка Мельтюхова "довела до сведения", представляет собою перевод с "дипломатического" на нормальный язык фразы "неофициально намекнула и намёк был правильно понят". Что, ИМХО, полностью соответствует действительности.
no subject
Date: 2007-02-07 11:43 am (UTC)Вот как раз за необходимость для читателей делать такие предположения Мельтюхов получает мой "ай-яй-яй".
no subject
Date: 2007-02-06 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-06 09:54 pm (UTC)Можно предположить, что ошибка в самой ссылке и немецкий посол не просто говорит, а цитирует некий англицкий документ конца июля.
А.
no subject
Date: 2007-02-06 10:05 pm (UTC)Немножечко не то, что имеет ввиду Мельтюхов, не так ли? Предполагать ничего не надо, документ представляет собой запись беседы Дирксена и Вильсона от 3 августа, с некоторыми соображениями Дирксена в конце.